Гражданское право, 18 июля 2022, вопрос №4474
Нотариальное заверение перевода паспорта
Добрый день. Мой муж-серб, подаем в иммиграционную документы по оформлению вида на временное пребывание на территории России. Загранпаспорт мужа выдан на трех языках (дублируется): сербском, английском и французском. Нотариально заверенный перевод - с английского на русский. У нас его уже второй раз не принимают, так как сначала попросили напечатать английский вариант, потом русский, а теперь отказываются принимать документы, потому что просят перевод с Сербского на английский (на котором выдан документ) а потом на русский. Легален ли такой ответ относительно отказа принять документы?Ответы юристов (1)
Добрый день! Спасибо за Ваш вопрос.
Перевод должен быть с языка страны, выдавшей документ.
То есть, с сербского.
Сам документ, который вы получите у нотариуса должен выглядеть следующим образом: копия страниц на сербском языке заверенные нотариусом сшиваются с переводом на русский язык, который удостоверяет нотариус в том, что переводчик действительно знает сербский.
В любом случае, вы имеете право обжаловать в административном или судебном порядке отказ.
Для этого советую обратиться к юристу и показать ему этот документ.
Алексей Гуров 2 августа 2022
Юрист, г. Москва, 15 лет опыта
Оставьте заявку, и мы Вам перезвоним
Для начала работы просто оставьте телефон. Юрист перезвонит вам и расскажет об услуге подробнее.
Похожие вопросы
Новости